Автор: Анна Седых, ведущий психолог ritlid. Специализация — выгорание, тревога, КПТ, МКБ-11. Дата публикации: 4 мая 2026.
Материал носит информационный характер и не заменяет консультацию психолога, психотерапевта или психиатра. Если вы узнаёте у себя описанные состояния — обратитесь к специалисту. При острой симптоматике (суицидальные мысли, панические атаки с обмороками, невозможность функционировать) — к психиатру или в неотложную службу (112).
Выгорание на работе по-английски — burnout или, точнее, occupational burnout. Это не разговорный сленг, а термин, закреплённый в МКБ-11 Всемирной организации здравоохранения с 2022 года. Ниже — разбор основных вариантов, контекст употребления и примеры из деловой речи.
Слово burnout вошло в профессиональный язык в 1974 году — психолог Герберт Фрейденбергер использовал его для описания состояния истощения у сотрудников некоммерческих организаций. С тех пор термин стал стандартным в англоязычной деловой и клинической среде.
Употребляется как существительное без артикля или с неопределённым артиклем:
В разговорной речи также используется глагол to burn out:
Когда важно подчеркнуть профессиональный контекст, к слову burnout добавляют уточнение:
Все четыре варианта взаимозаменяемы в большинстве контекстов. В переписке с иностранными партнёрами или при подготовке HR-документации достаточно слова burnout — оно понятно без уточнений.
В английском есть несколько близких понятий, которые не являются синонимами burnout:
Несколько примеров, которые встречаются в реальной деловой коммуникации:
Если вы искали перевод, потому что хотите разобраться в своём состоянии — начните с теста на выгорание ritlid на базе MBI: 3 минуты, результат по трём шкалам, PDF-отчёт на email. Если картина требует разговора с экспертом — запишитесь на диагностическую сессию «Точка опоры» (90 минут, бесплатно при заходе с сайта) через кнопку «Записаться на консультацию» в футере или письмом на info@rittlid.ru.